Danke, dass ihr mich die letzten Tage auf dieser spannenden Reise begleitet habt.
Heute führt uns unser Ausflug in die Druckerei.
Persönlich habe ich auf diesen Teil am meisten hingefiebert.
Dear English-speaking readers, google translate says: Thank you for the last few days have accompanied me on this exciting journey. Today brings us our trip to the print shop. Personally, I sat excitedly on this part the most.
Ein Besuch in der Druckvorstufe um Details an Motiven
und spannende Kniffe und Tricks in der Produktion zu besprechen.
A visit to the pre-press for details of motifs and exciting tips and tricks to discuss in production.
Und hier steht sie: Die bunte Farben-Zauber-Maschine. Die Stoffe werden im Rotationsfilmdruck bedruckt. Dabei wird die Druckpaste (Farbe) aus den Farbbehältern (auf dem oberen Bild ganz links neben der Maschine zu sehen) in die Druckschablonen (die »Walzen«) gepumpt. Mit Hilfe eines Rollrakels wird die Farbe dann durch die Öffnungen in der Hohlwalze auf den Stoff gepresst.
And here it is: The colorful paint magic machine. The fabrics are printed in rotary screen printing. The printing paste (color) of the ink containers (seen on the picture at the top left of the machine) is pumped into the stencil (the "rolling"). Using a squeegee roller, the ink is then pressed through the apertures in the hollow roller to the fabric.
Hier seht ihr den Bereich in dem der noch unbedruckte Stoff der Maschine zugeführt wird.
Here you see the area in which the still unprinted fabric of the machine is supplied.
Die Rundschablonen sind noch stark mit Farbe benetzt, das ändert sich, wenn sie im nächsten Moment auf den Stoff abgesenkt werden.
The rotary screens are still very wet with color, that changes when they are lowered in the next moment on the fabric.
Ab hier haben die Drucker Präzisionsarbeit zu leisten:
Die Schablonen müssen genau aufeinander eingerichtet werden, damit sich keine »Blitzer« ergeben.
From here on the printer precision work have to make: The templates must be set up exactly to one another, so that no "Blitzer" (white areas between the colors) result.
Und hier kommt das fertige Ergebnis Meter um Meter aus der Maschine.
And here is the finished result meter by meter from the machine.
Aus den noch in den Rollwägen liegenden grob aufgeschlichteten Stoffmetern werden gut zu transportierende Rollen gewickelt. Das ist auch der Moment in dem die Qualitätskontrolle ein strenges Auge auf das Druckergebnis hat.
For the past nor in the trolleys coarsely presized substance meters well to transport rolls are wound. This is also the moment in which the quality control has a strict eye on the print result.
In dieser Form geht der Stoff nun auf die Reise zu
lillestoff
und wird dort für euch in handliche Form gebracht,
d. h. doubliert und auf Ballen gewickelt.
In this form, the material is now on the journey to lillestoff and is placed there for you in handy form, that is doubled and wrapped in bales.
Eine kleine Überraschung gab es für mich in der Druckvorstufe:
Die Mitarbeiterin die dort unsere Daten aufbereitet hat sich ein Kleid aus »
Pink Matroschka« von
lillestoff genäht.
Vor Freude und Verlegenheit wusste ich gar nicht wie ich gucken sollte! Danke für dieses Kompliment!
There was a little surprise for me in the prepress: The staff treated our data that there is a dress from "Pink Matroschka" sewn from lillestoff. Joy and embarrassment I did not know how to look! Thank you for the compliment!